700 gr polpa di maiale / 700 gr pork meat
2 cucchiai di salsa di soia / 2 tbs soy sauce
mezzo cucchiaino di amido di mais / half teaspoon corn starch
600 ml olio di semi d’arachide / 600 ml frying oil
Verdure / vegetables
1 peperone rosso / 1 red pepper
1 peperone verde/giallo / 1 grenn/yellow pepper
2 carote / 2 carrots
mezza cipolla / half onion
200 gr di ananas a fette / 200 gr sliced pineapple
Pastella / Batter mix
4 cucchiai di amido di mais / 4 tbs corn starch
4 cucchiai di farina / 4 tbs flour
1 bianco d’uovo / 1 egg white
1 cucchiaio olio di semi / 1 tbs vegetable oil
Salsa Agrodolce / Sweet and sour sauce
4 cucchiai di zucchero / 4 tbs sugar
4 cucchiai d’aceto (di riso meglio) / 4 tbs vinegar (better if rice vinegar)
4 cucchiai succo d’ananas / 4 tbs pineapple juice
3 cucchiai di ketchup / 3 tbs ketchup
2 cucchiai di salsa di soia / 2 tbs soy sauce
mezzo cucchiaino di sale / half teaspoon salt
e / and
1 cucchiaino di amido di mais / 1 teaspoon of corn starch
3 cucchiai d’acqua / 3 tbs water
Tagliare la carne a cubetti regolari. In un recipiente mescolare la salsa di soia con mezzo cucchiaino di amido di maris e unire la carne. Mescolare bene e mettere da parte,
Dice the meat into regular cubes. In a container, put 2 tbs of soy sauce, add half teaspoon of corn starch. Add the meat and set aside.
Tagliare le carote come in foto. e affettarle finemente.
Cut the carrots as shown in the pictures. And slice them finely.
Tagliare i peperoni in rombi di circa 1,5 cm di lato.
Cut the pepper in simmetrical pieces 1,5 cm long.
Tagliare la cipolla in grossi pezzi.
Cut the onions into chunks.
Affettare l’ananas in spicchi.
Slice the pineapple.
Mettere tutti gli ingredienti per la salsa in un recipiente e mescolare bene. Conservare.
Put all sauce ingredients in a container and mix well. Set aside.
In un recipiente unire le farine per la pastella, l’albume, l’olio e tanta acqua occorre per ottenere un composto denso.
In a container put the corn starch, flour, the oil and the white egg together, add as much water needed to have a thick batter.
Scaldare l’olio in una padella. Se avete il termometro misurate 190°/200°. Immergere i cubetti di carne nella pastella e friggere finché non saranno dorati. Sgocciolare su carta assorbente.
In a pan heat the frying oil. If you have a termometer for frying oil go to 190°/200°. Dip the marinated pork cubes into the batter ad fry them until crispy and golden. Drain on paper towel.
In una padella mettere il composto per la salsa e portare a ebollizione.
In a pan put the sauce mixture and bring to boil.
Aggiungere tutte le verdure tagliate. E cuocere per 7/8 minuti.
Add all the cut vegetables. And simmer for 7/8 minutes.
Mescolare il cucchiaino di amido di mais con i 3 cucchiai d’acqua e unirlo al composto in ebollizione.
Mix one teaspoon of corn starch with the 3 tbs of water. Add this mixture to the vegetables above. Let thicken.
Ora avete due opzioni: mettere i cubi di maiale fritti nel piatto e versarvi sopra la salsa. Oppure unire il maiale direttamente alla salsa e saltarlo per un paio di minuti. Servire caldissimo.
Now you have 2 options: you can serve the fried pork and sauce them with the mixture above, or add the pork directly to the sauce and fry them for a couple of minutes. Serve.
1)
2)